Název: Významové a výrazové posuny v překladech z druhé ruky (na příkladech převodu nizozemských titulů přes němčinu)
Překlad názvu: Semantic and stylistic shifts in second-hand translations (based on examples of Dutch books translated into Czech via German translations)
Autoři: Knechtlová, Eva ; Rakšányiová, Jana (vedoucí práce) ; Schürová, Petra (oponent)
Typ dokumentu: Diplomové práce
Rok: 2013
Jazyk: cze
Abstrakt: [cze] [eng]

Klíčová slova: nepřímý překlad; nizozemská literatura; překlad z druhé ruky; vlámská literatura; výrazové posuny; významové posuny; zprostředkovaný překlad; Dutch literature; Flemish literature; indirect translation; mediated translation; relay translation; second-hand translation; semantic shifts; shifts of expression

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/57278

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-326546


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Univerzita Karlova > Fakulty UK (VŠKP)
Vysokoškolské kvalifikační práce > Diplomové práce
 Záznam vytvořen dne 2017-06-19, naposledy upraven 2022-03-04.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet