Název: PŘEKLAD DIVADELNÍ HRY THE BALLAD OF THE SAD CAFÉ, EDWARD ALBEE/ CARSON MCCULLERS INTERPRETACE, PŘEKLAD, ANALÝZA
Překlad názvu: TRANSLATION OF DRAMA THE BALLAD OF THE SAD CAFÉ, EDWARD ALBEE/ CARSON MCCULLERS INTERPRETATION, TRANSLATION, ANALYSIS
Autoři: Zelingrová, Michaela ; Kalivodová, Eva (vedoucí práce) ; Slámová, Ivana (oponent)
Typ dokumentu: Diplomové práce
Rok: 2015
Jazyk: cze
Abstrakt: [cze] [eng]

Klíčová slova: BALADA O SMUTNÉ KAVÁRNĚ; kontrastivní popis českých překladů; opakovaný překlad; překlad divadelních her; zastarávání překladu; česká interpretace; český překlad; aging of translations; contrastive description of Czech translations; Czech interpretation; Czech translation; repeated translation; THE BALLAD OF THE SAD CAFÉ; translation of dramatic texts

Instituce: Fakulty UK (VŠKP) (web)
Informace o dostupnosti dokumentu: Dostupné v digitálním repozitáři UK.
Původní záznam: http://hdl.handle.net/20.500.11956/78377

Trvalý odkaz NUŠL: http://www.nusl.cz/ntk/nusl-347915


Záznam je zařazen do těchto sbírek:
Školství > Veřejné vysoké školy > Univerzita Karlova > Fakulty UK (VŠKP)
Vysokoškolské kvalifikační práce > Diplomové práce
 Záznam vytvořen dne 2017-06-20, naposledy upraven 2022-03-04.


Není přiložen dokument
  • Exportovat ve formátu DC, NUŠL, RIS
  • Sdílet