Název:
Analýza textů a její užití v odborném překladu: přesnost a chybovost
Překlad názvu:
Text Analysis in Specialized Translation: Accuracy and Error Rate
Autoři:
Parobková, Alžbeta ; Marcoň, Petr (oponent) ; Dohnal, Přemysl (vedoucí práce) Typ dokumentu: Bakalářské práce
Rok:
2023
Jazyk:
eng
Nakladatel: Vysoké učení technické v Brně. Fakulta elektrotechniky a komunikačních technologií
Abstrakt: [eng][cze]
Práca sa zameriava na prieskum a aplikáciu metód textovej analýzy, strojového prekladu na vyhodnotenie kvality technických textov, preložených práve pomocou strojového automatického prekladu. Praktická časť využíva tieto metódy na implementáciu algoritmu pre identifikáciu a klasifikáciu chýb. Ďaľšou časťou praktickej časti je aj aplikácia a natrénovanie neurónového modelu pre korekciu týchto chýb. Porovnanie chybovosti a presnosti prekladu rôznymi prekladačmi je potom preukázané nie len kvalitatívne, ale aj kvantitatívne pomocou štandartných metrík.
The focus of the thesis is on researching and applying text analysis and machine translation methods to quality evaluation of machine translated technical texts. The experimental part uses these methods to implement error identification and classification algorithm. The error and grammar correction neural model was also applied. The comparison of error rate and accuracy of different language tools is presented via error typology and standardized translation evaluation metrics.
Klíčová slova:
error and grammar correction; error classification; machine translation; machine translation quality evaluation; NLP; pre-trained Transformer model; Python; text analysis; text mining; text preprocessing; translation metrics; chybová a gramatická korekcia; dolovanie textu; klasifikácia chýb; NLP; predtrénovaný Transformer model; prekladové metriky; Python; strojový preklad; textová analýza; textové predspracovanie; vyhodnotenie kvality strojového prekladu
Instituce: Vysoké učení technické v Brně
(web)
Informace o dostupnosti dokumentu:
Plný text je dostupný v Digitální knihovně VUT. Původní záznam: http://hdl.handle.net/11012/212652