Název:
Komparace jazykových prostředků v české a německé marketingové komunikaci se zaměřením na prvky mediální manipulace
Překlad názvu:
A comparative study of language devices used in Czech and German marketing communication focused on media manipulation
Autoři:
KOSAŘOVÁ, Lenka Typ dokumentu: Diplomové práce
Rok:
2011
Jazyk:
cze
Abstrakt: [cze][eng] Anotace Předkládaná práce se zabývá aktuálním tématem, jazykem reklam. V časovém období od 14. 1. 2009 do 25. 5. 2009 byla shromažďována reklamní sdělení, která byla otištěna v českých a německých tištěných médiích {Lidové noviny, Aha, Blesk, Súddeutsche Zeitung, Dresdner Morgen Post a Bild Dresden). Vybraná reklamní sdělení jsou roztříděna se zřetelem k orientaci daného tisku, posléze jsou rozdělena do několika okruhů dle svého zaměření a dále jsou řazena podle hojnosti výskytu v dané skupině. Práce je rozdělena na dvě hlavní části. Na část teoretickou, která je soustředěna na vymezení a objasnění klíčových pojmů, jež s danou problematikou souvisí, a na část praktickou, která se bude zabývat konkrétními médii a představuje již samotný rozbor shromážděného materiálu. Samotnému rozboru předchází bližší seznámení se s jednotlivými médii a s okruhy reklam, do nichž jsou konkrétní reklamní sdělení řazena. Cílem praktické části této práce je porovnání jazykových jevů v českých a v německých tištěných médiích a vyvození závěru o podobnosti nebo nepodobnosti daných prostředků, užívaných při tvorbě marketingové komunikace. V závěru práce jsou shrnuty získané poznatky z rozboru a z analýzy reklamních textů.Abstract Presented work deals with the current theme, language of advertisements. All collected materiál was published in the period since 14th January until 25th May 2009 in the Czech press (Lidové noviny, Aha, Blesk) and the German print media (Súddeutsche Zeitung, Dresdner Morgen Post and Bild Dresden). Selected advertisements are classified with respect to the orientation of the press, then they are divided into several areas according to their specialization and they are sorted by the abundance of the group. The work is divided into two main parts. The theoretical part, which is focused on defíning and clarifying key concepts that relate to this topic and a practical part which will deal with specific media and is no longer stand alone analysis of the collected material. Prior to the actual analysis, there is a closer introduction o f each media and advertising cycle within, which are the actual ads classified. The aim of the practical part of this work is to compare the language phenomena in Czech and German print media, and to draw conclusions about similarities or dissimilarities of the devices that are currently used in the creation of marketing Communications. The conclusion summarizes the lessons learned from the studying and analysis of advertising texts. Citace: KOSAŘOVÁ, Lenka. Komparace jazykových prostředků v české a německé marketingové komunikaci se zaměřením na prvky mediální manipulace. České Budějovice, 2011. diplomová práce (Mgr.). JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH. Pedagogická fakulta
Instituce: Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích
(web)
Informace o dostupnosti dokumentu:
Plný text je dostupný v digitálním repozitáři JČU. Původní záznam: http://www.jcu.cz/vskp/13799